[Aníbal Cristobo + Reynaldo Jiménez]
Caen los primeros frutos de la estación
sobre el agua
– después vuelan pétalos y voces–
el lago: una secuencia infinita de claps
un murmullo de nada con su vaivén
de musgos. Y también:
un eco, dejándose guiar así
contra el fulgor.
Yo tengo un lago de reflejos hipnóticos en mí.
Yo soy un lago que duerme con tu voz.
De pronto llueve:
en el lago está el cielo que mueve sus rumores
y fuegos cyan. Sus azules emparentados
a la hora en que todo calla.
Callará?
Cuál el silencio del lago?
Qué orilla?-
LAGO: Caem as primeiras frutas da estação / Sobre a água / – depois voam pétalas e vozes – // o lago: uma seqüência infinita de claps / um murmúrio de nada com seu vaivém / de musgos. E também: // um eco, deixando-se guiar assim / contra o fulgor. // Eu tenho um lago de reflexos hipnóticos em mim. / Eu sou um lago que dorme com tua voz. // Súbito chove: / no lago está o céu que move seus rumores / e fogos cian. Seus azuis aparentados / à hora em que tudo cala. // Calará? / Qual o silêncio do lago? // Que margem?-
No hay comentarios:
Publicar un comentario