jueves, 19 de marzo de 2009

PUZZLE DE MONTAÑAS CHINAS


Una lluvia dispersa, dispuesta
en el nonsense: sobre la alfombra
tomábamos el té y ordenábamos
desde nuestra destreza, los fragmentos
de bruma. “El ojo, la sensación
de memoria reciente: todo eso


como una porcelana
o un bambú, creciendo bajo el ritmo de la conversación,
nuestro propio ideograma.”

Otro idioma: la relación, revelación
del trabajo y la forma.
La cabaña en lo alto.

Nuestro juego: una acumulación
de diferencias,
una imagen perdida.-



PUZZLE DE MONTANHAS CHINESAS: Uma chuva dispersa, disposta / no nonsense: sobre a alfombra / tomávamos o chá e ordenávamos / desde nossa destreza, os fragmentos / de bruma. “O olho, a sensação / da memória recente: tudo isso // como uma porcelana / ou um bambu, crescendo sob o ritmo da conversa, / nosso próprio ideograma.” // Outro idioma: a relação, revelação / do trabalho e a forma. / A cabana no alto. // Nosso jogo: uma acumulação / de diferenças, / uma imagem perdida.-

No hay comentarios:

Publicar un comentario