Vista de cerca, por
extraños: con vestido
de flores – junto al río; los mismos
zapatos y el mismo
libro
contra el pecho. Pasó
entre los limoneros que reflejan el
sol; sin mirar, con
amor
por su suerte de muchacha
tardía, pálida garçonette.
Ojos que no se esconden: sabía
que buscaba un poema diferente, confuso
entre las sábanas, entregado
a la asfixia.-
UMA GAROTA PÁLIDA: Vista de perto, por / estranhos: com vestido / de flores – junto ao rio; os mesmos // sapatos e o mesmo / livro / contra o peito. Passou // entre os limoeiros que / refletem o / sol; sem olhar, com / amor / por sua sorte de garota / tardia, pálida garçonete. // Olhos que não se escondem: sabia / que buscava um poema diferente, confuso / entre os lençóis, entregue / à asfixia.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario